Ma guarda, due delle persone che amo hanno fatto conoscenza.
Ma vidi ti ovo. Dvoje meni najdražih ljudi na svijetu meðusobno razgovaraju.
La mia famiglia, le persone che amo sono lì.
Obitelj mi je tamo, Ijudi koje volim. Ja idem.
Sono poche le persone che amo davvero e ancor meno quelle per cui nutra stima.
Malo je ljudi koje istinski volim, a još manje onih o kojima imam dobro mišljenje.
Tutte Ie persone che amo sono riunite in questa stanza.
Svi koje volim u istoj sobi!
Vorrei poter cancellare tutto quello che ho fatto, tutto quello che ho detto, che ha ferito le persone che amo.
Poželim da obrišem sve što sam uradeo, sve što sam rekao da povredim one koje volim.
Devo controllare le mie reazioni con le persone che amo.
Moram da se savladavam blizu voljenih ljudi.
Ora potrò trascorrere la mia festa con le uniche persone che amo veramente.
Sada æu provesti moju zabavu sa onima koje zaista volim.
O stare con le persone che amo.
Или да будем са људима које волим?
Qualunque cosa io faccia e per quanto mi sforzi Ie persone che amo saranno sempre quelle che pagano.
Bez obzira šta radim bez obzira k olik o se trudim oni k oje v olim æe uvek biti ti k oji plaæaju.
I giovani che scendono dalla navetta, le persone che amo di più, sono in pericolo.
Mladi ljudi koje najviše volim, sada su u opasnosti.
Fra 30 anni, riguarderemo le foto, e diremo: "Oh, ecco le 4 persone che amo di piu' al mondo... e Bob."
Gledat æemo slike i reæi: evo èetvero najdražih mi ljudi... I Bob!
Quel primo Ringraziamento fini' per essere una cena stupenda con le quattro persone che amo di piu' al mondo... e Bob.
Prvi Dan zahvlanosti bila je divna veèera s èetvero najdražih ljudi. I Bobom.
Avere la salute, essere in questo bellissimo posto con le persone che amo...
Biti moga zdravlja, na ovom lepom mestu, sa ljudima koje volim,
Ho mangiato, ho dormito e combattuto fianco a fianco con le persone che amo.
Jela sam, spavala i borila se pored ljudi koje volim.
Nonostante questo... mi vengono in mente un centinaio di persone che amo più di mia madre.
Ali ja poznajem 100 ljudi koje volim više od nje.
Stavo proteggendo le persone che amo, Damon.
Штитила сам људе које волим, Дејмоне.
Ma prima ho bisogno di svegliarmi e sapere che le persone che amo stanno bene.
Prvo, moram da se probudim, i da se uverim da su ljudi koje volim bezbedni.
Non devo piu' far del male alle persone che amo.
Ne moram više povrijeðivati ljude koje volim.
Perche' tutte le persone che amo puntualmente mi scaricano?
Zašto me ljudi koje volim uvijek napuste?
Faccio questo per proteggere la mia famiglia... le persone che amo.
Sve ovo radim da zaštitim porodicu. Ljude koje volim.
Ma non posso fargli prendere la vita delle persone che amo.
Ali ne mogu mu dozvoliti da oduzima živote ljudima koje volim.
Io ho protetto le persone che amo, tu hai pensato soltanto ai tuoi desideri egoistici.
Ti si samo zadovoljavao svoje sebiène potrebe.
Con duecento dollari farei passare un buon Natale a tutte le persone che amo.
Nekoliko hiljada bi me usreæilo kao i sve voljene mi ljude.
Tutte le cose e le persone che amo si trovano a New York.
Ne, sve što volim je u tom gradu.
Le persone che amo... e quelle che odio.
Od onih koje volim, i onih koje mrzim.
"Combatto per persone che amo... con persone che amo".
Borim se za ljude koje volim sa ljudima koje volim.
Io voglio andare in citta', vivere la mia vita, ma questo e' il solo modo per proteggere le persone che amo.
Ja želim da se preselim u grad, da živim svoj život, ali ovo je jedini naèin da zaštitim ljude koje volim.
"Ho delle persone che amo profondamente, ho delle cose che voglio fare nella vita."
Imam ljude koje mnogo volim. Ima stvari koje želim da uradim sa svojim životom.
Faccio tutto quello che posso per le persone che amo.
Radim sve što mogu za one koje volim.
Voglio solo smettere di mentire alle persone che amo.
Samo želim da prestanem da lažem ljude koje volim.
Ma ehi, io proteggo le persone che amo.
Ali, hej... ja štitim one koje volim.
Se se la prende con le persone che amo...
Nameraèio si se na one koje volim.
So di dover combattere per le persone che amo.
Znam kako da se borim za ljude koje volim.
Tutte le persone che amo moriranno, se non lo faccio.
Ako to ne uèinim sve koje volim æe umreti.
Ma ora le persone che amo sono in pericolo per colpa mia.
Ali upravo sada, ljudi koje volim su u nevolji zbog mene.
Darei la vita per le persone che amo.
Spreman sam da umrem za one koje volim.
Non posso abbandonare le persone che amo.
Ne mogu okrenuti leða onima koje volim.
Beh, se mi aiuta... o aiuta le persone che amo.
Pa, ako mi pomaže... Ili ljudima koje volim.
"Quando le persone che amo lasciano dei messaggi al mio telefono, io li conservo sempre, così che se un giorno muoiono, posso in questo modo riascoltare le loro voci."
"Када људи које волим остављају поруке на мојој говорној секретарици, ја их увек сачувам у случају да умру следећег дана и да немам другог начина да поново чујем њихов глас."
Volevo sapere come aiutare le persone che amo.
Želeo sam da saznam kako da pomognem ljudima koje volim.
Sapevo che dovevo fare tutto il possibile per guadagnare qualcosa e aiutare le persone che amo":
Znao sam da moram da uradim šta god mogu da zaradim nešto novca da izdržavam ljude do kojih mi je stalo."
0.95219898223877s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?